50
Спасибо вам, господа переводчики,
За знания человечные,
За то, что из слов облекаете в жесты
Мысли и чувства сердечные.

Спасибо, что мир расширяете людям,
Что дарите разнообразие,
Мы ценим ваш труд и дарим искренне
Все лучшие в мире фразы!

44
У всех людей своя судьба,
Свои несчастья и беда —
Одних настигла глухота,
Других молчанье-немота.

И чтобы людям тем помочь,
Язык придуман жестов,
Проблему их чтоб превозмочь —
Часть общества готова

Освоить сурдоперевод.
И этим нужным делом
Заняться полностью всерьез,
Служить душой и телом.

43
Смысл разговорной речи
Жестом можешь передать,
В мир глухих имеешь пропуск,
И немым вторишь под стать.
В этот день позволь поздравить
И от сердца пожелать
В сладком мире удовольствий
Птицу счастья вдруг поймать.

32
Скажите, вы же сурдопереводчик?
Работа редкая... Ну что тут говорить.
Я тут подумал: удивительная штука,
Ведь большинству вас не за что благодарить.

Зато другие – меньшинство – ничем не хуже,
И пусть они теплом помянут вас,
Не их вина, что не умеют они слушать,
Хотя понять, наверно, смогут лучше нас.

И вот они, наверно б вас благодарили
И я благодарю – от всей души – за них.
И дай вам, чтобы всё у вас на свете было.
Примите мой подарок – этот стих.


20
Волшебные знаки ты всем подаешь
И этим кого-то, конечно, спасешь.
Ты многим – единственный в мир поводырь.
Волшебные пальцы свои растопырь
И снова о чем-нибудь всем расскажи.
И этим движеньем раскрасишь ты жизнь,
Тому, кто не может услышать тебя.
Пусть будет к тебе благосклонна судьба!